Speed-Link SL-3413-BAT-WT

Speed-Link SL-3413-BAT-WT kézikönyv

(1)
  • SL-3413-BAT-BK SL-3413-BAT-WT
    ©2013 Jöllenbeck. All rights reserved. SPEEDLINK
    ®
    , the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are
    registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Nintendo, Wii, Wiimote and the Wii logo are registered trademarks
    of Nintendo Co., Ltd. All other trademarks are the property of their respective owners. Jöllenbeck shall not be
    made liable for any errors that may appear in this manual.
    Information contained herein is subject to change without prior notice.
    JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
    Quick Install Guide
    VIELD INDUCTION BATTERY
    SL-3413-BAT-BK
    SL-3413-BAT-WT
    SUPPORT
    Having technical problems with this product?
    Get in touch with our Support team – the quickest way is via our website:
    www.speedlink.com.
    VERS. 1.0
    Inserting the battery pack
    Charging the Wiimote
    ®
    SE /// Föreskriven användning
    Den här produkten ska bara användas för att förse Wii
    ®
    -kontroller med ström
    och den får bara laddas upp med angivna induktionsladdare från SPEEDLINK.
    Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador på produkt eller person som är ett
    resultat av ovarsamhet, slarv, felaktig användning eller att produkten använts för
    syften som inte motsvarar tillverkarens anvisningar.
    Information om batterier
    Förvara batterier utom räckhåll för barn. Den som använder någon typ av
    batterier är skyldig att kassera dem enligt föreskrifterna. Du kan lämna in dina
    gamla, förbrukade batterier till speciella insamlingsställen eller var som helst
    där man säljer batterier. Symbolen med en överkorsad soptunna som sitter på
    batterierna betyder att de inte får slängas bland de vanliga hushållssoporna.
    Gamla batterier kan innehålla ämnen som skadar miljön och vår hälsa om de
    kasseras eller förvaras på fel sätt.
    Information om funktionsstörningar
    Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält (radioanläggningar,
    mobiltelefoner, urladdningar från mikrovågsugnar) kan påverka
    apparatens/apparaternas funktion. I så fall ska du försöka öka
    avståndet till den apparat som stör.
    Teknisk support
    Om du får tekniska problem med produkten kan du vända dig till vår
    support. Du når den snabbast genom vår webbsida www.speedlink.com.
    DK /// Bestemmelsesmæssig anvendelse
    Dette produkt er kun beregnet til strømforsyning af Wii
    ®
    -controllere og opladning
    i de nævnte SPEEDLINK-induktionsopladeenheder. Jöllenbeck GmbH er ikke
    ansvarligt for skader på produktet eller personskader på grund af uforsigtig,
    uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse eller anvendelse til et formål, som ikke
    svarer til producentens anvisninger.
    Batterianvisninger
    Akkumulatorer skal opbevares således, at de ikke er i rækkevidde af børn.
    Som slutbruger er du forpligtet til at bortskaffe brugte akkumulatorer miljørigtigt.
    De brugte akkumulatorer kan bortskaffes gratis på samlingssteder eller du kan
    aevere dem i forretninger, som sælger akkumulatorer. Symbolet med den
    gennemstrejfede skraldespand på akkumulatorer betyder, at disse ikke må
    bortskaffes i husholdningsaffaldet. Gamle batterier kan indeholde skadelige
    stoffer som kan skade miljøet og sundheden, hvis de ikke bortskaffes eller
    opbevares korrekt.
    Overensstemmelseshenvisning
    Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter eller felter med høj
    frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølge-aadninger), kan der opstå
    funktionsforstyrrelser af enheden (enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at
    forstørre afstanden til forstyrrende enheder.
    Teknisk support
    Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst vores
    support som du nder på vores webside www.speedlink.com.
    PL /// Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
    Ten produkt jest przeznaczony tylko do zasilania kontrolerów Wii® i ładowania
    w wymienionych ładowarkach indukcyjnych SPEEDLINK.Jöllenbeck GmbH nie
    ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
    na skutek nieuważnego, nieprawidłowego, niewłaściwego lub niezgodnego z
    określonym przez producenta użytkowania produktu.
    Informacje na temat akumulatorów
    Akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jako użytkownik masz
    prawny obowiązek prawidłowego usuwania zużytych akumulatorów. Zużyte aku-
    mulatory można bezpłatnie oddać w specjalnych punktach zbiórki lub wszędzie
    tam, gdzie są one sprzedawane. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady
    na akumulatorach oznacza, że nie wolno ich wyrzucać razem z domowymi
    odpadami. Zużyte akumulatory mogą zawierać szkodliwe substancje, które przy
    niewłaściwej utylizacji mogą zaszkodzić środowisku lub Twojemu zdrowiu.
    Informacja o zgodności
    Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o
    wysokiej częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne,
    telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania elektryczne)
    mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia
    (urządzeń). W takim wypadku należy zachować większą odległość
    od źródeł zakłóceń.
    Pomoc techniczna
    W razie problemów technicznych z tym produktem proszę zwrócić się
    do naszej pomocy technicznej, z która najszybciej można skontaktować
    się przez naszą stronę internetową www.speedlink.com.
    HU /// Rendeltetésszerű használat
    A termék csak Wii
    ®
    vezérlők áramellátására és a felsorolt SPEEDLINK kijelzős
    töltőkben való töltésre való. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a
    termékben keletkezett kárért vagy vagy személyi sérülésért, ha az gyelmetlen,
    szakszerűtlen, hibás, vagy nem a gyártó által megadott célnak megfelelő
    használatból eredt.
    Elemre vonatkozó tudnivalók
    Az akkukat gyermekektől elzárva tartsa. Ön végső felhasználóként törvényesen
    kötelezett arra, hogy az elhasznált akkukat előírásszerűen ártalmatlanítsa. Az
    elhasznált akkukat ingyenesen leadhatja a gyűjtőhelyeken, vagy bárhol, ahol
    akkukat árusítanak. Az áthúzott hulladéktároló jele azt jelenti az akkukon, hogy
    nem szabad a háztartási hulladékkal kidobni őket. A kimerült elemek olyan káros
    anyagokat tartalmazhatnak, melyek szakszerűtlen ártalmatlanítás vagy tárolás
    esetén kárt tehetnek a környezetben és egészségében.
    Megfelelőségi tudnivalók
    Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők (rádióberendezések,
    mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések)
    hatására a készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az eset-
    ben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez.
    Műszaki támogatás
    A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén forduljon Támogatásunkhoz,
    melyet leggyorsabban honlapunkon www.speedlink.com keresztül érhet el.
    CZ /// Používání výrobku v souladu s jeho určením
    Tento výrobek je určen pouze pro napájení proudem z Wii
    ®
    controllerů a pro
    nabíjení v uvedených indukčních nabíječkách SPEEDLINK. Firma Jöllenbeck
    GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob, vzniklé
    v důsledku nedbalého, neodborného, nesprávného použití výrobku, nebo v
    důsledku použití výrobku k jiným účelům, než byly uvedeny výrobcem.
    Upozornění k bateriím
    Uchovávejte akumulátory mimo dosah dětí. Jako konečný spotřebitel jste ze
    zákona povinni, použité akumulátory řádně zlikvidovat. Vaše opotřebované
    akumulátory můžete bezplatně odevzdat na sběrných místech nebo všude tam,
    kde se prodávají baterie/akumulátory. Symbol přeškrtnuté popelnice na bateriích/
    akumulátorech znamená, že tyto se nesmí likvidovat jako domácí odpad. Staré
    baterie mohou obsahovat kontaminující látky, které při nesprávném odstraňování
    nebo skladování mohou ohrozit životní prostředí
    a Vaše zdraví.
    Informace o konformitě
    Za působení silných statických, elektrických, nebo vysokofrekvenčních
    polí (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k
    omezení funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém případě se pokuste
    zvětšit distanci k rušivým přístrojům.
    Technický suport
    V případě technických problémů s tímto produktem kontaktujte prosím
    náš suport, který je nejrychleji dostupný prostřednictvím našich webových
    stránek www.speedlink.com.
    EL /// Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
    Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο για την τροφοδοσία ρεύματος ελεγκτών
    Wii
    ®
    και για τη φόρτιση στις αναφερόμενες επαγωγικές συσκευές φόρτισης
    SPEEDLINK. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές
    στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης,
    εσφαλμένης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από τον
    αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.
    Υποδείξεις για τις μπαταρίες
    Φυλάτε τους συσσωρευτές εκτός εμβέλειας παιδιών. Ως τελικός
    καταναλωτής είστε νομικά υποχρεωμένος να απορρίπτετε με σωστό τρόπο
    τους χρησιμοποιημένους συσσωρευτές. Μπορείτε να παραδίδετε τους
    χρησιμοποιημένους συσσωρευτές δωρεάν στα σημεία συλλογής ή παντού όπου
    πωλούνται συσσωρευτές. Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων
    στους συσσωρευτές σημαίνει ότι αυτά τα είδη δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται
    στα οικιακά απορρίμματα. Οι παλιές μπαταρίες μπορεί να περιέχουν επιβλαβείς
    ουσίες, οι οποίες σε εσφαλμένη απόρριψη ή αποθήκευση μπορεί να βλάψουν το
    περιβάλλον και την υγεία σας.
    Υπόδειξη συμμόρφωσης
    Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής
    συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις
    συσκευών μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της
    συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε
    την απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
    Τεχνική υποστήριξη
    Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε στο τμήμα
    υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να έχετε γρήγορη πρόσβαση
    μέσω της ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.
    FI /// Määräysten mukainen käyttö
    Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan Wii
    ®
    -ohjainten virtalähteeksi ja mainituissa
    SPEEDLINK-induktiolatauslaitteissa ladattavaksi. Jöllenbeck GmbH ei ota
    minkäänlaista vastuuta tuotteeseen syntyvistä vaurioista tai henkilöiden
    loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta,
    virheellisestä tai valmistajan ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoituksesta
    poikkeavasta käytöstä.
    Paristoa koskevia ohjeita
    Säilytä akut poissa lasten ulottuvilta. Loppukäyttäjänä sinulla on lakisääteinen
    velvollisuus hävittää käytetyt akut asianmukaisesti. Käytetyt akut voidaan
    palauttaa maksutta keräyspisteisiin tai kaikkialle sinne, missä akkuja myydään.
    Akuissa oleva ylivedetty jäteastian kuva tarkoittaa, ettei niitä saa hävittää
    talousjätteiden seassa. Käytetyt paristot voivat sisältää haitallisia aineita, jotka
    voivat vaarantaa ympäristön ja terveyden, jos niitä ei hävitetä tai varastoida
    asianmukaisesti.
    Vaatimustenmukaisuutta koskeva huomautus
    Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät (radiolaitteistot,
    matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)
    toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista
    laitteista.
    Tekninen tuki
    Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen, käänny
    tukemme puoleen. Tukeen saat nopeimmin yhteyttä verkkosivumme
    www.speedlink.com kautta.
    NO /// Forskriftsmessig bruk
    Dette produktet er kun egnet for strømforsyning av Wii
    ®
    -controllere og lading i
    de oppførte SPEEDLINK-induksjonsladeapparatene. Jöllenbeck GmbH ta intet
    ansvar for produktet eller for personskader som skyldes ikke forskriftsmessig
    eller feil bruk, eller bruk av produktet utover det som er angitt fra produsenten.
    Batterianvisninger
    Oppbevar batterier utilgjengelig for barn. Som sluttforbruker er du juridisk
    ansvarlig for at bruke batterier avhendes korrekt. Dine brukte batterier kan
    leveres inn gratis på gjenbruksstasjoner eller på steder hvor det selges batterier.
    Symbolet med overkrysset avfallsbøtte på batteriet betyr at det ikke skal kastes
    i husholdningsavfallet. Gamle batterier kan inneholde skadelige stoffer, som ved
    feilaktig avfallshåndtering eller lagring kan føre til miljøskader eller helseskader.
    Samsvarserklæring
    Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høyfrekvente felt (radioanlegg,
    mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på
    apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
    Teknisk Support
    Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du ta kontakt med
    vår Support, som du raskest kan nå via vår nettside www.speedlink.com.
    SE
    Öppna batterifacket på din Wiimote
    ®
    och ta ut de
    batterier som ev. redan ligger i facket. Lägg in ett
    batteriset och se till så att det snäpper fast.
    Lägg sedan din Wiimote
    ®
    på induktionsplattan
    så att det infraröda gränssnittet pekar mot
    USB-anslutningen (se bilden). Alternativt kan
    batteriseten även laddas upp separat så som
    framgår av bilden.
    Observera: Det här batterisetet är bara kompatibelt
    med vissa induktionsladdare från SPEEDLINK
    (SL-3413-BK, SL-3413-WT). Mer information nns i
    laddarens bruksanvisning.
    DK
    Åbn batterirummet på din Wiimote
    ®
    , og tag de
    indsatte batterier ud. Sæt et af batterisættene
    ind i apparatet, og lad det klikke på plads.
    Sæt nu Wiimote
    ®
    på induktionsaden, så det
    infrarøde interface vender i retning af USB-
    tilslutningen (se billedet). Som alternativ kan du
    oplade batterisættene separat som vist på billedet.
    Bemærk: Dette akku-sæt er kun forenelig med
    bestemte SPEEDLINK-induktionsopladeenheder
    (SL-3413-BK, SL-3413-WT). Yderligere henvisninger
    kan efterlæses i enhedens manual.
    PL
    Otwórz wnękę baterii na spodzie Wiimote
    ®
    i wyjmij
    znajdujące się tam ew. baterie. Włóż jeden z
    akumulatorów do wnęki i załóż pokrywę wnęki
    tak, by zamknięcie zatrzasku było słyszalne.
    Umieść Wiimote
    ®
    na powierzchni indukcyjnej tak,
    by złącze podczerwieni było skierowane w stronę
    złącza USB (patrz rysunek). Alternatywnie można
    też ładować zestaw akumulatorów oddzielnie, jak
    pokazano na rysunku.
    Wskazówka - ten zestaw akumulatorów jest
    kompatybilny tylko z niektórymi ładowarkami
    indukcyjnymi SPEEDLINK (SL-3413-BK, SL-3413-
    WT). Więcej wskazówek w instrukcji
    obsługi ładowarki.
    HU
    Nyissa ki a Wiimote
    ®
    alján lévő elemtartót és vegye
    ki a behelyezett elemeket. Helyezzen be egy
    akkukészletet a készülékbe és pattintsa be.
    Úgy helyezze be a Wiimote
    ®
    -ot a töltőre, hogy a
    vezérlő infravörös interfésze az USB csatlakozásra
    nézzen (lásd az ábrát). Alternatív módon az
    akkukészleteket az ábra szerint külön is tölthetjük.
    Tudnivaló: Ez az elemkészlet csak bizonyos
    SPEEDLINK kijelzős töltőkkel kompatibilis
    (SL-3413-BK, SL-3413-WT). Bővebb tudnivalókat
    a töltő leírásában talál.
    CZ
    Otevřete přihrádku na baterie ovladače Wiimote
    ®
    a vyjměte případně vložené baterie. Do přístroje
    vložte jednu ze sad akumulátorů a zaklapněte ji.
    Ovladač Wiimote
    ®
    nyní položte na indukční plochu
    tak, aby infračervené rozhraní směřovalo k portu
    USB (viz obrázek). Alternativně můžete sadu
    akumulátorů nabíjet také samostatně (viz obrázek).
    Upozornění: Tato sada baterií je kompatibilní pouze
    s určitými indukčními nabíječkami SPEEDLINK
    (SL-3413-BK, SL-3413-WT). Další pokyny
    naleznete v návodu nabíječky.
    EL
    Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών στο Wiimote
    ®
    σας
    και απομακρύνετε ενδεχόμενα τοποθετημένες
    μπαταρίες. Τοποθετήστε ένα από τα σετ
    συσσωρευτών στη συσκευή και αφήστε το
    να κουμπώσει.
    Τοποθετήστε τώρα το Wiimote
    ®
    με τέτοιο τρόπο
    επάνω στην επαγωγική επιφάνεια, ώστε η
    διασύνδεση υπερύθρων να δείχνει προς τη
    σύνδεση USB (Δείτε την απεικόνιση). Εναλλακτικά
    μπορείτε να φορτίσετε και ξεχωριστά το σετ
    συσσωρευτή σύμφωνα με την απεικόνιση.
    Υπόδειξη: Αυτό το σετ συσσωρευτή είναι συμβατό
    μόνο με συγκεκριμένες επαγωγικές συσκευές
    φόρτισης SPEEDLINK (SL-3413-BK, SL-3413-WT).
    Περαιτέρω υποδείξεις μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες
    της συσκευής φόρτισης.
    FI
    Avaa akkukotelo Wiimote
    ®
    -ohjaimesta ja irrota
    tarvittaessa sinne asetetut akut. Aseta akku
    laitteeseen ja anna loksahtaa paikoilleen.
    Aseta nyt Wiimote
    ®
    -ohjain induktiopinnalle siten,
    että infrapunarajapinta osoittaa USB-liitännän
    suuntaan (katso kuva). Voit myös ladata akut
    erikseen kuvan mukaisesti.
    Ohje: Tämä akkupaketti on yhteensopiva vain
    tiettyjen SPEEDLINK-induktiolatauslaitteiden kanssa
    (SL-3413-BK, SL-3413-WT). Lisäohjeita löytyy
    latauslaitteen ohjeesta.
    NO
    Åpne batterihuset på Wiimote
    ®
    og ta ut eventuelt
    ilagte batterier. Legg ett av batterisettene inn
    i apparatet og sørg for at det ligger skikkelig
    på plass.
    Legg nå Wiimote
    ®
    på induksjonsaten slik at det
    infrarøde skjæringspunktet peker mot USB-porten
    (se illustrasjon). Alternativt kan du også lade opp
    batterisettet separat som vist på guren.
    Anvisning: Dette batterisettet er kun kompatibelt
    med bestemte SPEEDLINK-induksjonsladeapparater
    (SL-3413-BK, SL-3413-WT). Videre henvisninger
    nner du i ladeapparatets bruksanvisning.

Kell segítség?

Kérdések száma: 0

Van kérdése a (z) Speed-Link SL-3413-BAT-WT kapcsán, vagy segítségre van szüksége? Tegye fel a kérdését itt. Adjon világos és átfogó leírást a problémáról és a kérdéséről. Minél részletesebben ábrázolja a problémát és a kérdést, annál könnyebben tudnak más Speed-Link SL-3413-BAT-WT tulajdonosok megfelelő választ adni a kérdésére.

Itt ingyenesen megtekintheti a (z) Speed-Link SL-3413-BAT-WT kézikönyvét. Ez a kézikönyv a Elemek kategóriába tartozik, és 1 ember értékelte, átlagosan 9.3. Ez a kézikönyv a következő nyelveken érhető el: Magyar, Holland, Angol, Német, Francia, Spanyol, Olasz, Svéd, Dán, Lengyel, Orosz, Norvég, Finn, Török, Görög. Van kérdése a (z) Speed-Link SL-3413-BAT-WT kapcsán, vagy segítségre van szüksége?

Speed-Link SL-3413-BAT-WT specifikációk

Márka Speed-Link
Modell SL-3413-BAT-WT
Termék Elem
EAN 4027301341324
Nyelv Magyar, Holland, Angol, Német, Francia, Spanyol, Olasz, Svéd, Dán, Lengyel, Orosz, Norvég, Finn, Török, Görög
Fájltípus PDF
Jellemzők
Akkumulátor teljesítménye 600mAh
Akkumulátor-technológia -
Telepfeszültség -V
Akkumulátor töltési ideje
Akkumulátor maximális élettartama 17ó
Termék színe Fehér
Kompatibilis termékek Nintendo Wiimote
- Játékkonzol
Csomagolási adatok
Mellékelt elemek száma 1dB
Tömeg és méretek
Tömeg -g

Kapcsolódó termékek Speed-Link SL-3413-BAT-WT

    Kapcsolódó termékek kézikönyvei

    Elem Speed-Link