Philips BTM3160

Philips BTM3160 kézikönyv

  • www.philips.com/welcome
    Always there to help you
    Register your product and get support at
    Question?
    Contact
    Philips
    BTM3160
    Specifications are subject to change without notice
    © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    BTM3160_12_Short User Manual_V1.0
    EN
    Before using your product, read all accompanying safety information.
    CS
    Předpoužitímvýrobkusipřečtětepřibalenébezpečnostníinformace.
    DA
    Førdubrugerproduktet,skaldulæseallemedfølgendesikkerhedsoplysninger.
    DE
    LesenSievordererstenVerwendungIhresProduktesallebeiliegenden
    Sicherheitsinformationen.
    EL
    Πρινχρησιμοποιήσετετησυσκευή,διαβάστεόλεςτιςσυνοδευτικέςοδηγίες
    ασφαλείας.
    ES
    Antesdeutilizarelproducto,leatodalainformacióndeseguridadquese
    adjunta.
    FI
    Luekaikkiturvallisuustiedotennentuotteenkäyttöä.
    FR
    Avantd’utiliservotreproduit,liseztouteslesinformationssurlasécuritéfournies.
    HU
    Atermékhasználataelőttolvassaelazahhoztartozóösszesbiztonsági
    tudnivalót.
    IT
    Primadiusareilprodotto,leggeretuttelerelativeinformazionisullasicurezza.
    EN
    Switchtostandbymode.
    CS
    Přepnutídopohotovostního
    režimu.
    DA
    Skifttilstandbytilstand.
    DE
    WechselnindenStandby-
    Modus.
    EL
    Μετάβασησελειτουργία
    αναμονής.
    ES
    Activacióndelmodode
    espera.
    FI
    Siirtyminenvalmiustilaan.
    FR
    Activationdumodeveille.
    HU
    Készenlétiüzemmódba
    kapcsolás.
    IT
    Passaggio alla modalità
    standby.
    EN
    SwichtoECOstandby
    mode.
    CS
    Přepnutídopohotovostního
    režimuEco.
    DA
    SkifttilEco-standbytilstand.
    DE
    Wechseln in den ECO
    PowerStandby-Modus.
    EL
    Μετάβασησελειτουργία
    αναμονήςECO.
    ES
    Cómopasaramodode
    esperadebajoconsumo.
    FI
    ECO-valmiustilaansiirtyminen.
    FR
    Pouractiverlemodeveille
    d’économied’énergie.
    HU
    ECOkészenlétiüzemmódba
    váltás.
    IT
    Passaggio alla modalità ECO
    Standby.
    EN Short User Manual
    CS Krátkáuživatelskápříručka
    DA Kort brugervejledning
    DE Kurzanleitung
    EL Σύντομοεγχειρίδιοχρήσης
    ES Manual de usuario corto
    FI Lyhyt käyttöopas
    FR Bref mode d’emploi
    HU Rövid használati útmutató
    IT Manuale dell’utente breve
    BTM3160
    Short User Manual
    (1 x AAA)
    www.philips.com/welcome
    Always there to help you
    Register your product and get support at
    Question?
    Contact
    Philips
    RDS
    3
    3
    3
    0000
    PIN
    BTM3160
    CD
    AUDIO IN
    PRESET/ALBUM
    FM
    EN
    Control play
    /
    Select a folder.
    /
    Selectanaudiole.
    Pause or resume play.
    Stop play.
    REPEAT Playatrackoralltracksrepeatedly.
    SHUFFLE Playtracksrandomly.
    VOL +/- Increaseordecreasethevolume.
    MUTE Mute or restore sound.
    SOUND EnrichsoundeffectwithDSC:balanced,clear,powerful,warm,
    andbright.
    DISPLAY Adjustdisplaybrightness.
    CS
    Přehrávání
    /
    Výběrsložky.
    /
    Výběrzvukovéhosouboru.
    Pozastaveníneboobnovenípřehrávání.
    Zastavenípřehrávání.
    REPEAT Opakovanépřehrávánístopynebovšechstop.
    SHUFFLE Náhodnépřehránískladeb.
    VOL +/- Zvýšenínebosníženíhlasitosti.
    MUTE Ztlumeníneboobnovenízvuku.
    SOUND ObohacenízvukovéhoefektuprostřednictvímfunkceDSC:
    vyvážený,čistý,silný,klidnýavýrazný.
    DISPLAY Nastaveníjasudispleje.
    DA
    Afspilningsstyring
    /
    Vælgenmappe.
    /
    Vælgenlydl.
    Sætafspilningenpåpause,ellergenoptagafspilningen.
    Stop afspilningen.
    REPEAT Afspil et nummer eller alle numre gentagne gange.
    SHUFFLE Afspilnumreitilfældigrækkefølge.
    VOL +/- Øgellerreducerlydstyrken.
    MUTE Slålydfraellertil.
    SOUND ForbedringaflydeffektmedDSC:afbalanceret,klar,kraftfuld,varm
    og lys.
    DISPLAY Justerlysstyrkenfordisplayet.
    DE
    Steuern der Wiedergabe
    /
    WählenSieeinenOrdneraus.
    /
    WählenSieeineAudiodateiaus.
    AnhaltenoderFortsetzenderWiedergabe
    StoppenderWiedergabe
    REPEAT WiederholtesWiedergebenvoneinemoderallenTiteln
    SHUFFLE WiedergebenderTitelinzufälligerReihenfolge
    VOL +/- Erhöhenbzw.VerringernderLautstärke
    MUTE StummschaltenoderAktivierenderTonwiedergabe
    SOUND BereichernSieSoundeffektemitDSC:ausgeglichen,hell,kräftig,
    warmundklar.
    DISPLAY AnpassenderAnzeigehelligkeit
    EL
    Έλεγχοςτηςαναπαραγωγής
    /
    Επιλέξτεέναφάκελο.
    /
    Επιλέξτεένααρχείοήχου.
    Παύσηήσυνέχισητηςαναπαραγωγής.
    Διακοπήαναπαραγωγής.
    REPEAT
    Επαναλαμβανόμενηαναπαραγωγήενόςήόλωντωνκομματιών.
    SHUFFLE Αναπαραγωγήκομματιώνσετυχαίασειρά.
    VOL +/- Αύξησηήμείωσητηςέντασηςήχου.
    MUTE Σίγασηήεπαναφοράτουήχου.
    SOUND ΕμπλουτισμόςτουεφέήχουμετοDSC:ισορροπημένο,καθαρό,
    ισχυρό,ζεστόκαιφωτεινό.
    DISPLAY Προσαρμογήφωτεινότηταςοθόνης.
    ES
    Control de reproducción
    /
    Seleccione una carpeta.
    /
    Seleccioneunarchivodeaudio.
    Haceunapausaoreanudalareproducción.
    Detienelareproducción.
    REPEAT Reproduceunapistaotodasvariasveces.
    SHUFFLE Reproducelaspistasdemaneraaleatoria.
    VOL +/- Aumentaoreduceelvolumen.
    MUTE Parasilenciaroactivarelsonido.
    SOUND EnriquezcaelefectodesonidoconDSC:equilibrado,nítido,
    potente,cálido,ybrillante.
    DISPLAY Ajustaelbrillodelapantalla
    FI
    Toiston hallinta
    /
    Valitsekansio.
    /
    Valitseäänitiedosto.
    Keskeytätaijatkatoistoa.
    Lopeta toisto.
    REPEAT Yhdenraidantaikaikkienraitojentoistuvatoisto.
    SHUFFLE Raitojensatunnaistoisto.
    VOL +/- Äänenvoimakkuudenlisääminentaivähentäminen
    MUTE Äänenmykistäminentaipalauttaminen.
    SOUND ElävöitämusiikkiaDSC-äänitehosteella:tasapainoinen,selkeä,
    tehokas,lämminjakirkas.
    DISPLAY Näytönkirkkaudensäätäminen.
    FR
    Controlar a reprodão
    /
    Permetdesélectionnerundossier.
    /
    Permetdesélectionnerunchieraudio.
    Permet de suspendre ou de reprendre la lecture.
    Permet d'arrêter la lecture.
    REPEAT Permetdelireunepisteoutouteslespistesenboucle.
    SHUFFLE Permetdelirelespistesdefaçonaléatoire.
    VOL +/- Permetd'augmenterouderéduirelevolume.
    MUTE Permetdecouperouderétablirleson.
    SOUND Permetd'enrichirl'effetsonoreaveclafonctionDSC:équilibré,
    clair, puissant, chaud et lumineux.
    DISPLAY Permetderéglerlaluminositédel'écran.
    HU
    Lejátszásvezérlés
    /
    Mappakiválasztása.
    /
    Válasszonkiegyhangfájlt.
    Alejátszásszüneteltetéseésfolytatása.
    Lejátszásleállítása.
    REPEAT Egyetlen/összesműsorszámismétlése.
    SHUFFLE Műsorszámokvéletlenszerűlejátszása.
    VOL +/- Ahangerőnövelésevagycsökkentése.
    MUTE Hangelnémításavagyvisszaállítása.
    SOUND VáltozatoshanghatásokaDSCfunkcióval:kiegyenlített,tiszta,
    erőteljes,melegéséles.
    DISPLAY Akijelzőfényerejénekbeállítása.
    IT
    Controllo della riproduzione
    /
    Selezionareunacartella.
    /
    Selezionareunleaudio.
    Consentedimettereinpausaoriavviarelariproduzione.
    Interruzionedellariproduzione.
    REPEAT Riproduzioneripetutadiunbrano/tuttiibrani.
    SHUFFLE Consentediriprodurreibraniinmodocasuale.
    VOL +/- Consentediaumentareoridurreilvolume.
    MUTE Consentedidisattivareodiripristinarel'audio.
    SOUND Consentediarricchirel'effettoaudioconl'opzioneDSC:balanced,
    clear,powerful,warm,andbright.
    DISPLAY Consente di regolare la luminosità del display.
    AUDIO IN
    EN Tune to FM radio stations
    CS Naladěnírádiovéstanice
    DA Find en radiostation
    DE Einstellen eines Radiosenders
    EL Συντονισμόςσεραδιοφωνικόσταθμό
    ES Sintonización de una emisora de radio
    FI Radioaseman virittäminen
    FR Réglage d’une station de radio
    HU Rádióállomások behangolása
    IT Sintonizzazione su una stazione radio
    EN Store FM radio stations manually
    CS AutomatickéuloženírádiovýchstanicFM
    DA Gem FM-radiostationer automatisk
    DE Automatisches Speichern von UKW-Radiosendern
    EL ΑυτόματηαπομνημόνευσηραδιοφωνικώνσταθμώνFM
    EN Store FM radio stations automatically
    CS RučníuloženírádiovýchstanicFM
    DA Gem FM-stationer manuelt
    DE Manuelles Speichern von UKW-Radiosendern
    EL ΜηαυτόματηαποθήκευσηραδιοφωνικώνσταθμώνFM
    ES Almacenamiento manual de las emisoras de radio FM
    FI FM-radioasemien tallentaminen manuaalisesti
    FR Programmation manuelle des stations de radio FM
    HU FM rádióállomások kézi tárolása
    IT Memorizzazione manuale delle stazioni radio FM
    EN Select a preset radio station
    CS Výběrpředvolbyrádiovéstanice
    DA Vælg en forudindstillet radiostation
    DE Auswählen eines voreingestellten Radiosenders
    EL Επιλογήπροεπιλεγμένουραδιοφωνικούσταθμού
    ES Selección de una emisora de radio presintonizada
    FI Pikavalinta-aseman valitseminen
    FR Sélection d’une station de radio présélectionnée
    HU Tárolt rádióállomás kiválasztása
    IT Scelta di una stazione radio preimpostata
    ES Almacenamiento automático de las emisoras de radio FM
    FI FM-radioasemien tallentaminen automaattisesti
    FR Mémorisation automatique des stations de radio FM
    HU FM rádióállomások automatikus tárolása
    IT Memorizzazione automatica delle stazioni radio FM
    2 sec.
    RDS
    RDS
    FM
    PROG
    3 sec.
    FM
    PROG PROG
    FM
    BTM3160_12_Short User Manual_V1.0.indd 1 6/27/2013 10:22:53 AM

Kérdése van a következővel kapcsolatban: Philips BTM3160?

Tegye fel a/az Philips BTM3160 termékre vonatkozó kérdését a termék többi tulajdonosának.A probléma leírása és az ön kérdése legyen világos és átfogó. Minél jobb a probléma leírása, annál könnyebb lesz a/az Philips BTM3160 termék tulajdonosainak választ adni a kérdésre.

Tekintse meg itt ingyenesen a/az Philips BTM3160 útmutatót. Elolvasta az útmutatót, de nem találta meg a választ a kérdésére? Akkor tegye fel kérdését ezen az oldalon más Philips BTM3160 tulajdonosoknak.

Termékleírás

Márka Philips
Modell BTM3160
Termék Hi-Fi rendszer
EAN 8712581700089
Nyelv Angol, Német, Francia, Spanyol, Olasz, Dán, Finn, Cseh, Görög, Magyar
Fájltípus PDF
Tömeg és méretek
Tömeg 7800g
Fő hangszóró mélysége 216mm
Fő hangszóró magassága 304mm
Fő hangszóró szélessége 139mm
Csomagolás mélysége 360mm
Csomagolás magassága 290mm
Csomagolás szélessége 514mm
Center hangfal mérete (sz x mé x ma) 230 x 237 x 195mm
Csomagolás tömege 8800g
Kialakítás
Típus Otthoni mikro hangrendszer
Termék színe Fekete
Optikai lemezlejátszó
Kazetta-lejátszó
Optikai lemezek száma 1lemezek
Multimédia
Hangszóró típusa 2-utas
Hangszórók száma 2
Kimeneti teljesítmény (RMS) 150W
Beépített hangszóró(k)
Basszus reflex -
Karaoke
Rádió
Támogatott rádiósávok FM
Rádiós adatrendszer (RDS)
Tuner továbbfejlesztések Auto store, Auto tuning
Alapértelmezett állomások mennyisége 20
Képernyő
Kijelző típusa VFD
Hálózat
Wi-Fi
Bluetooth
Bluetooth verzió 2.1+EDR
Csatlakozók és csatlakozási felületek
USB port
Fejhallgató csatlakozhatóság 3, 5 mm-es
USB 2.0 portok száma 1
AUX bemenet
További jellemzők
Apple dokkolás kompatibilitás -
Bluetooth profilok A2DP, AVRCP
Teljesítmény
MP3-lejátszás
Beépített kártyaolvasó
Támogatott lemezfajták CD, CD-R, CD-RW
Támogatott audió formátumok MP3
Lejátszási módok Fast backward, Fast forward, Next, Previous, Repeat, Shuffle
USB közvetlen lejátszás
Ergonómia
Riasztás funkció
Beépített óra
Elalvás időzítő
Tápellátás
Áramforrás AC
Bemeneti frekvencia 50 - 60Hz
Beviteli feszültség 110-240V
Csomagolás tartalma
Kézi távvezérlő
Felhasználói kézikönyv
FM-antenna
Műszaki adatok
Magassugárzó
Tanusítványok
Energy Star által tanúsított -

Hasonló termék megvásárlása:

    Kapcsolódó termékek

    Hi-Fi rendszer Philips