Casio DF-320TM

Casio DF-320TM kézikönyv

  • E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl
    User’s Guide
    Guía del usuario
    Mode d’emploi
    Bedienungsanleitung
    Guida dell’utilizzatore
    Instruktionshäfte
    Gebruiksaanwijzing
    Bruksanvisning
    Käyttäjän opas
    Brugsvejledning
    Manual de Instruções
    Felhasználói Útmutató
    Návod k použití
    Instrukcja Obsługi
    D-120S/DF-120MS/DM-1200MS/
    J-120S/JF-120MS
    SA0906-A Printed in China/Imprimé en Chine
    English
    Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
    Important Precautions
    Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
    Never try to take the calculator apart.
    Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
    The contents of these instructions are subject to change without notice.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
    which may arise from the use of this product.
    Power Supply
    Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
    Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
    The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
    of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
    k Auto Power Off Function
    Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
    Tax Calculations
    To set a tax rate
    Example: Tax rate = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Until SET appears.)
    S(TAX RATE) 5*
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Until TAX and % appear.)
    5*
    1
    &(RATE SET)
    You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
    Currency Conversion (D-120S/J-120S)
    To enter the Currency Conversion Mode
    Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.*
    2
    The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode.
    To set conversion rates
    Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2) and
    Currency 3 (C3) are for the currencies of two other countries, and you can change these rates as
    required.
    Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2)
    AA&(SET) (Until SET appears.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    You can check the currently set rate by pressing A and then C.
    *
    1
    For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
    12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
    counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
    Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345
    Specifications
    Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
    Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
    Operating Temperature:C to 4C (32°F to 104°F)
    Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery)
    D-120S: 35×126×175 mm (1
    3
    /8"×4
    15
    /16"× 6
    7
    /8") / 170 g (6 oz)
    DF-120MS: 35.7×122.5×174.5 mm (1
    3
    /8"×4
    13
    /16"× 6
    7
    /8") / 180 g (6.3 oz)
    DM-1200MS: 35.5×155× 210 mm (1
    3
    /8"× 6
    1
    /8"× 8
    1
    /4") / 265 g (9.3 oz)
    J-120S: 25×107×176 mm (1"× 4
    3
    /16"× 6
    15
    /16") / 145 g (5.1 oz)
    JF-120MS: 26.3×107×173 mm (1
    1
    /16"× 4
    3
    /16"× 6
    13
    /16") / 155 g (5.5 oz)
    Español
    Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
    Precauciones importantes
    No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
    No intente desarmar la calculadora.
    Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
    Los contenidos de estas instrucciones esn sujetos a cambios sin previo aviso.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
    reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
    Alimentación
    El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
    Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
    La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
    almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
    para su duracn de servicio.
    k Funcn de apagado automático
    Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operacn de tecla.
    Cálculos de impuesto
    Para ajustar una tasa de impuesto
    Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Hasta que aparezca “SET”)
    S(TAX RATE) 5*
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Hasta que aparezcan “TAX” y “%”)
    5*
    1
    &(RATE SET)
    Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
    Conversión de divisa (D-120S/J-120S)
    Para ingresar el modo de conversn de divisa
    Presione m para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.*
    2
    El indicador “EXCH” sobre la presentación indica el modo de conversión.
    Para ajustar las tasas de conversión
    La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2) y
    divisa 3 (C3) son las divisas de dos otros países, y puede cambiar estas tasas como lo requiera.
    Ejemplo:
    Tasa de conversn $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2)
    AA&(SET) (Hasta que aparezca “SET)C 0.95*
    1
    &(SET)
    Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C.
    *
    1
    Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
    ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque
    solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y
    comenzando con el primer dígito que no sea cero).
    Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Especificaciones
    Alimentación: Sistema de alimentacn de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
    LR44
    Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operacn por día)
    Temperatura de operación: 0°C a 4C
    Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Français
    Conservez la documentation à pore de main pour toute référence future.
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    Précautions importantes
    Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
    N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
    Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
    Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis palable.
    CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
    clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
    Alimentation
    Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus compte.
    Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
    La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
    devra éventuellement être remplae plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
    la normale.
    k Arrêt automatique
    Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernre touche pressée
    Calculs de taxes
    Pour spécifier un taux de taxe
    Exemple : Taux de taxe = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
    S(TAX RATE) 5*
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Jusqu’à ce que « TAX » et « % » apparaissent.)
    5
    *
    1
    &(RATE SET)
    Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
    Conversion de devises (D-120S/J-120S)
    Pour accéder au mode de conversion de devises
    Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.*
    2
    L’indicateur « EXCH » appart lorsque le mode de conversion est validé.
    Pour spécifier les taux de conversion
    La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours spécife par 1. La devise 2 (C2) et la devise
    3 (C3) sont réseres aux devises des deux autres pays dont les taux peuvent être chans.
    Exemple : Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2)
    AA&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur C.
    *
    1
    Pour les taux égaux ou surieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
    inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros
    d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifs à compter de la
    gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
    Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Fiche technique
    Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
    LR44
    Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
    Température de service :C à 40°C
    Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Deutsch
    Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
    Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
    Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
    Niemals den Rechner zerlegen.
    Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
    Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen.
    Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Anspche
    dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuhren sind.
    Stromversorgung
    Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit.
    Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Händler vornehmen.
    Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des Versands und der Lagerung
    etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
    ausgetauscht werden.
    k Abschaltautomatikfunktion
    Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung
    Steuerberechnungen
    • Einstellen einer Steuerrate
    Beispiel: Steuerrate = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Bis SET erscheint.)
    S(TAX RATE) 5*
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Bis TAX und % erscheinen.)
    5*
    1
    &(RATE SET)
    Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend
    S(TAX RATE) drücken.
    Währungsumrechnung (D-120S/J-120S)
    Aufrufen des Währungsumrechnungsmodus
    Drücken Sie die m-Taste, um zwischen dem Währungsumrechnungsmodus und dem
    Speichermodus umzuschalten.
    *
    2
    Die „EXCH-Anzeige auf dem Display zeigt den Währungsumrechnungsmodus an.
    Einstellen der Wechselkurse
    Die Währung 1 (C1) ist Ihre Landeshrung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die
    Währung 2 (C2) und die Währung 3 (C3) dienen für Fremdwährungen von zwei anderen Ländern,
    und Sie können diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen.
    Beispiel: Wechselkurs $1 (Landeswährung C1) = 0,95 Euro für Währung 2 (C2)
    AA&(SET)(Bis SET erscheint.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und
    anschließend C drücken.
    *
    1
    Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als
    1 können Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschlilich 0 für die ganzzahlige Stelle und
    vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit
    der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
    Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Technische Daten
    Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie
    LR44
    Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
    Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
    Abmessungen (H × B × T) / Ungehres Gewicht (einschlilich Batterie)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Italiano
    Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
    Precauzioni importanti
    Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
    Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
    Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto.
    Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso.
    La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte
    di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto.
    Alimentazione
    Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscuri.
    Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato.
    La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
    Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della
    normale durata di servizio.
    k Funzione di spegnimento automatico
    Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti
    Calcoli di imposte
    Per impostare un’aliquota di imposta
    Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Finché non appare SET.)
    S(TAX RATE) 5
    *
    1
    &(SET)
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Finché non appaiono TAX e %.)
    5*
    1
    &(RATE SET)
    È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE).
    Conversione di valuta (D-120S/J-120S)
    Per immettere il modo di conversione di valuta
    Premere m per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria.*
    2
    L’indicatore “EXCH” sul display indica il modo di conversione.
    Per impostare i tassi di conversione
    Valuta 1 (C1) è la valuta domestica, la quale è sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2) e Valuta 3
    (C3) sono per le valute di due altri paesi, ed è possibile cambiare questi tassi a seconda delle
    necessità.
    Esempio: Tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per Valuta 2 (C2)
    AA&(SET) (Finché non appare SET.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi C.
    *
    1
    Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
    cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12
    cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
    soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
    diversa da zero).
    Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345
    Caratteristiche tecniche
    Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a
    pastiglia LR44
    Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno)
    Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C
    Dimensioni (A) × (L) × (P) / Peso approssimativo (inclusa la pila)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Svenska
    Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
    Viktiga föreskrifter
    Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar.
    Förk aldrig att ta ir räknaren.
    Rengör räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.
    Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbelles utan föregående
    meddelande.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje
    man som kan uppkomma vid användning av denna produkt.
    Strömförsörjning
    Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker.
    Överlåt alltid batteribyte till en auktoriserad handlare.
    Batteriet som medljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför
    en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri.
    k Automatiskt strömavslag
    Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen
    Skatteräkning
    Inställning av en skattesats
    Exempel: Skattesats = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Tills SET visas.)
    S(TAX RATE) 5
    *
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Tills TAX och % visas.)
    5
    *
    1
    &(RATE SET)
    Det går att kontrollera den nu insllda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX
    RATE).
    Valutaomvandling (D-120S/J-120S)
    Att aktivera valutaomvandlingsläget
    Tryck på m för att skifta mellan omvandlingsläget och minnesläget.*
    2
    Indikatorn ”EXCH” på skärmen anger omvandlingsläget.
    Inställning av växelkurser
    Valuta 1 (C1) är valutan i ditt hemland och står därr alltid på 1. Valuta 2 (C2) och valuta 3 (C3) är
    valutor för två andra länder vars växelkurs du själv kan ställa in.
    Exempel: Växelkurs $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro för valuta 2 (C2)
    AA&(SET) (Tills SET visas.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan C.
    *
    1
    För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
    xelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och
    inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra
    och med början fn den första siffran utöver noll).
    Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Tekniska data
    Strömförsörjning: Två stmförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44
    Batterilivslängd: Cirka 3 år (en timmes användning om dagen)
    Brukstemperatur:C till 40°C
    tt (H × B × D) / Ungefärlig vikt (inklusive batteri)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Nederlands
    Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
    Belangrijke voorzorgsmaatregelen
    Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
    Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
    Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
    • De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
    derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
    Stroomvoorziening
    Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
    Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer.
    De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
    van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
    vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
    k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
    Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.
    Berekenen van belasting
    Instellen van een belastingtarief
    Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Totdat “SET” verschijnt.)
    S(TAX RATE) 5*
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Totdat “TAX” en “%” verdwijnen.)
    5*
    1
    &(RATE SET)
    U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
    daarna op S(TAX RATE).
    Koersomrekening (D-120S/J-120S)
    Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen
    Druk op m om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te
    schakelen.
    *
    2
    De “EXCH” indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan.
    Instellen van wisselkoersen
    Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op 1.
    Munteenheid 2 (C2) en munteenheid 3 (C3) zijn voor de munteenheden van twee andere landen
    en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen.
    Voorbeeld: Wisselkoers $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro’s voor
    munteenheid 2 (C2)
    AA&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
    vervolgens op C.
    *
    1
    Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren, terwijl
    dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, 12 cijfers bedraagt inclusief eventueel
    een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen (hoewel slechts zes
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt van links naar rechts te
    beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is).
    Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Technische gegevens
    Stroomvoorziening:
    2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij
    Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
    Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
    Afmetingen (H) × (B) × (D) / Geschat gewicht (inclusief batterij)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Norsk
    Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
    Viktige forholdsregler
    Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
    Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
    Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut.
    Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte
    oppstå ved bruk av dette produktet.
    Strømforsyning
    To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.
    Eventuelle batteriutskiftninger må alltid utføres av en autorisert forhandler.
    Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må
    batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
    k Funksjon for automatisk strømavslag
    Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon
    Utregning av skatt
    Innstilling av skattesats
    Eksempel: Skattesats = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Inntil SET vises.)
    S(TAX RATE) 5*
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Inntil TAX og % vises.)
    5
    *
    1
    &(RATE SET)
    Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
    Valutakonvertering (D-120S/J-120S)
    Skifting til valutakonverteringsmodus
    Trykk på m for å skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus.*
    2
    Indikatoren «EXCH» på displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i
    valutakonverteringsmodus.
    Innstilling av konverteringskurser
    Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2) og
    Valuta 3 (C3) skal inneholde to andre lands valutakurser og disse kan endres etter behov.
    Eksempel: Konverteringskurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2)
    AA&(SET) (Inntil SET vises.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter C.
    *
    1
    For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For
    skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0
    for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og
    startende med første siffer som ikke er null).
    Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Spesifikasjoner
    Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri
    Batteriets levetid: Ca. 3 år (1 times daglig bruk)
    Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C
    Dimensjoner (H) × (B) × (D) / Tilnærmet vekt (inkl. batteri)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Suomi
    Muista pitää kaikki käytä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
    Tärkeitä varotoimenpiteitä
    Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
    Laskinta ei saa avata.
    Puhdista laite pyyhkillä se pehmeällä, kuivalla rievulla.
    Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esittämistä
    menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tän laitteen käytös.
    Virran saanti
    Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeäskin paikassa.
    Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja.
    Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana.
    Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto.
    k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
    Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä
    näppäintoimenpiteestä
    Verolaskut
    • Veroarvon ääminen
    Esimerkki: Veroarvo = 5%
    (D-120S/J-120S) A&(SET)(Kunnes ”SET” näkyy.)
    S(TAX RATE) 5
    *
    1
    &(SET)
    (DF-120MS/DM-1200MS/JF-120MS)
    A&(RATE SET)(Kunnes ”TAX” ja ”%” näkyvät.)
    5
    *
    1
    &(RATE SET)
    Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
    A
    ja sen jälkeen
    S
    (TAX RATE).
    Valuutan muuntaminen (D-120S/J-120S)
    Valuutan muunnosmoodin syöttäminen
    Paina m vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja päinvastoin.*
    2
    Näyn ”EXCH”-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin.
    Muunnosarvojen säätäminen
    Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen säätö on aina 1. Valuutta 2 (C2) ja valuutta 3 (C3)
    ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nämä arvot tarpeen mukaan.
    Esimerkki: Valuutan muunnosarvo $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle 2 (C2)
    AA&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy.) C 0.95*
    1
    &(SET)
    Voit tarkistaa senhetkisen arvon
    painamalla A ja sen jälkeen C.
    *
    1
    Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syötä maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
    kursseille voit syötä maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
    (vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä
    ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
    Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
    Tekniset tiedot
    Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä LR44-nappityyppisel
    paristolla
    Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä)
    Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta
    Mitat (K) × (L) × (S) / Likimääinen paino (siltää paristot)
    D-120S: 35×126×175 mm / 170 g DF-120MS: 35,7×122,5×174,5 mm / 180 g
    DM-1200MS: 35,5×155× 210 mm / 265 g J-120S: 25×107×176 mm / 145 g
    JF-120MS: 26,3×107×173 mm / 155 g
    Dansk
    Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
    Vigtige forsigtighedsregler
    Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød.
    Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
    Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
    Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
    CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
    anvendelse af dette produkt.
    Strømforsyning
    Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke.
    Batteriudskiftning skal altid udføres af en autoriseret forhandler.
    Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
    På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
    nået.
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    SET
    0.
    SET
    0.
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    0.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    5.
    %
    TAX
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95
    C2
    EXCH
    RATE
    0.95

Kérdése van a következővel kapcsolatban: Casio DF-320TM?

Tegye fel a/az Casio DF-320TM termékre vonatkozó kérdését a termék többi tulajdonosának.A probléma leírása és az ön kérdése legyen világos és átfogó. Minél jobb a probléma leírása, annál könnyebb lesz a/az Casio DF-320TM termék tulajdonosainak választ adni a kérdésre.

Tekintse meg itt ingyenesen a/az Casio DF-320TM útmutatót. Elolvasta az útmutatót, de nem találta meg a választ a kérdésére? Akkor tegye fel kérdését ezen az oldalon más Casio DF-320TM tulajdonosoknak.

Termékleírás

Márka Casio
Modell DF-320TM
Termék Számológép
EAN 4971850163381
Nyelv Holland, Angol, Német, Francia, Spanyol, Olasz, Svéd, Portugál, Dán, Lengyel, Orosz, Norvég, Finn, Szlovák, Magyar
Fájltípus PDF
Képernyő
Számjegyek 12számjegyek
Memória
Memória típusa 3
Tápellátás
Akkumulátor típus AC
Tömeg és méretek
Tömeg 200g
Méret (sz x mé x ma) 124 x 179.5 x 32.3mm

Hasonló termék megvásárlása:

    Kapcsolódó termékek

    Számológép Casio