basicXL BXL-SOLARBUG30

basicXL BXL-SOLARBUG30 kézikönyv

(1)
  • BXL-SOLARBUG10
    BXL-SOLARBUG20
    BXL-SOLARBUG30
    BXL-SOLARCAR10
    UK - Solar Bug / Car
    DE - Solar Käfer / Auto
    FR - Coccinelle / voiture solaire
    NL - Insect / Auto op zonne - energie
    IT - Insetto / Auto a energia solare
    ES - Coche / carrito solar
    HU - Napenergiával működő autó
    FI - Solar Bug - auto
    SW - Soldriven insekt / Bil
    CZ - Solární brouk / auto
    RO - Gândăcel / maşinuţă solară
    GR - Ηλιακό Έντομο / Αυτοκίνητο
    DK - Sol Bug / Bil
    NO - Solar Bug / Bil
    ENGLISH
    Using the solar bug / car:
    When the solar bug / car is put in direct sunlight it
    will move.
    When it moves into the shade it stops.
    Safety precautions:
    Do not expose the product to water or moisture.
    Maintenance:
    Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning
    solvents or abrasives.
    Warranty:
    No guarantee or liability can be accepted for any
    changes and modications of the product or damage
    caused due to incorrect use of this product.
    General:
    Designs and specications are subject to change
    without notice.
    All logos brands and product names are trademarks
    or registered trademarks of their respective holders
    and are hereby recognized as such.
    Keep this manual and packaging for future
    reference.
    Attention:
    This product is marked with this symbol. It
    means that used electrical and electronic
    products should not be mixed with general
    household waste. There is a separate
    collections system for these products.
    DEUTSCH
    Nutzung des Solarkäfers / Solarautos:
    Wenn der Solarkäfer / das Solarauto direktem
    Sonnenlicht ausgesetzt wird, bewegt er / es
    sich.
    Wenn er / es sich in den Schatten bewegt, hält
    er / es an.
    Sicherheitsvorkehrungen:
    Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser
    oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
    Wartung:
    Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine
    Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
    Garantie:
    Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche
    Änderungen oder Modikationen des Produkts oder
    für Schäden übernommen werden, die aufgrund
    einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
    Produkts entstanden sind.
    Allgemeines:
    Design und technische Daten können ohne vorherige
    Ankündigung geändert werden.
    Alle Logos, Marken und Produktnamen sind
    Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
    Eigentümer und werden hiermit als solche
    anerkannt.
    Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und
    Verpackung für spätere Verwendung auf.
    Achtung:
    Dieses Produkt ist mit diesem Symbol
    gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
    ausgedienten elektrischen und elektronischen
    Produkte nicht mit dem allgemeinen
    Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
    r diese Produkte stehen gesonderte
    Sammelsysteme zur Verfügung.
    FRANÇAIS
    Utilisation de la coccinelle / voiture solaire :
    La coccinelle / voiture solaire bouge lorsqu’elle
    est placée au soleil.
    Elle s’arrête lorsqu’elle est dans l’ombre.
    Consignes de sécurité :
    Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
    Entretien :
    Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
    N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
    Garantie :
    Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en
    cas de modication et / ou de transformation du produit
    ou en cas de dommages provoqués par une utilisation
    incorrecte de l’appareil.
    Généralités :
    Le design et les caractéristiques techniques sont
    sujets à modication sans notication préalable.
    Tous les logos de marques et noms de produits
    sont des marques déposées ou immatriculées dont
    leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc
    reconnues comme telles dans ce documents.
    Conservez ce manuel et l’emballage pour toute
    référence ultérieure.
    Attention :
    Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie
    que les produits électriques et électroniques
    ne doivent pas être jetés avec les déchets
    domestiques. Le système de collecte est
    différent pour ce genre de produits.
    NEDERLANDS
    Het gebruik van het insect / de auto:
    Het insect / De auto begint te bewegen zodra
    deze in direct zonlicht wordt geplaatst.
    Zodra deze in de schaduw komt, stopt het met
    bewegen.
    Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
    Stel het product niet bloot aan water of vocht.
    Onderhoud:
    Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik
    geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
    Garantie:
    Voor wijzigingen en veranderingen aan het product
    of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
    van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden
    geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
    Algemeen:
    Wijziging van ontwerp en specicaties zonder
    voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
    Alle logo’s, merken en productnamen zijn
    handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
    van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij
    als zodanig erkend.
    Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere
    raadpleging.
    Let op:
    Dit product is voorzien van dit symbool.
    Dit symbool geeft aan dat afgedankte
    elektrische en elektronische producten niet
    met het gewone huisafval verwijderd mogen
    worden. Voor dit soort producten zijn er
    speciale inzamelingspunten.
    ITALIANO
    Funzionamento dell’insetto / auto a energia
    solare:
    L’insetto / l’auto a energia solare si muove
    quando è messo / a sotto la luce diretta del sole.
    Si arresta quando si sposta in zone
    ombreggiate.
    Precauzioni di sicurezza:
    Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
    Manutenzione:
    Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare
    solventi detergenti o abrasivi.
    Garanzia:
    Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità
    in relazione a cambiamenti e modiche del prodotto
    o a danni determinati dall’uso non corretto del
    prodotto stesso.
    Generalità:
    Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
    modica senza necessità di preavviso.
    Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi
    commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono
    riconosciuti come tali in questo documento.
    Tenere questo manuale e la confezione per riferimento
    futuro.
    Attenzione:
    Il prodotto è contrassegnato con questo
    simbolo, con il quale si indica che i prodotti
    elettrici ed elettronici non devono essere
    gettati insieme ai riuti domestici. Per
    questi prodotti esiste un sistema di raccolta
    differenziata.
    ESPAÑOL
    Utilizar el coche / carrito solar:
    El coche / carrito se moverá cuando esté bajo luz
    solar directa.
    Se parará cuando esté a la sombra.
    Medidas de seguridad:
    No exponga el producto al agua ni a la humedad.
    Mantenimiento:
    Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes
    de limpieza ni productos abrasivos.
    Garantía:
    No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad
    derivada de cualquier cambio o modicaciones
    realizadas al producto o daños provocados por un
    uso incorrecto del producto.
    General:
    Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir
    cambios sin previo aviso.
    Todas las marcas de logotipos y nombres de
    productos constituyen patentes o marcas registradas
    a nombre de sus titulares correspondientes,
    reconocidos como tal.
    Conserve este manual y el embalaje en caso de
    futura necesidad.
    Atención:
    Este producto está señalizado con este
    símbolo. Esto signica que los productos
    eléctricos y electrónicos usados no deberán
    mezclarse con los desechos domésticos
    generales. Existe un sistema de recogida
    individual para este tipo de productos.
    MAGYAR
    A napenergiával működő autó:
    Ha a napenergiával működő autót nap éri, akkor
    elkezd gurulni.
    Ha az autó árnyékba ér, akkor megáll.
    Biztonsági óvintézkedések:
    Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy
    nedvesség.
    Karbantartás:
    Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és
    súrolószerek használatát mellőzze.
    Jótállás:
    Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken
    végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék
    helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
    Általános tudnivalók:
    A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés
    nélkül is módosulhatnak.
    Minden logó, terméknév és márkanév a
    tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett
    márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával
    említjük.
    Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
    Figyelem:
    Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el.
    Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos
    és elektronikus termékeket tilos az
    általános háztartási hulladékhoz keverni.
    Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények
    végzik.
    SUOMI
    Solar bug -auto:
    Kun Solar bug-auto on asetettu suoraan
    auringonvaloon, se liikkuu.
    Kun se siirtyy varjoon, se pysähtyy.
    Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
    Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
    Huolto:
    Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä
    liuottimia tai hankausaineita.
    Takuu:
    Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote
    vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
    väärinkäytön takia.
    Yleistä:
    Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan
    tehdä ilmoituksetta.
    Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden
    vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
    tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
    Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää
    käyttötarvetta varten.
    Huomio:
    Tuote on varustettu tällä merkillä. Se
    merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai
    elektronisia tuotteita saa hävittää
    kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille
    on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
basicXL BXL-SOLARBUG30

Kell segítség?

Kérdések száma: 0

Van kérdése a (z) basicXL BXL-SOLARBUG30 kapcsán, vagy segítségre van szüksége? Tegye fel a kérdését itt. Adjon világos és átfogó leírást a problémáról és a kérdéséről. Minél részletesebben ábrázolja a problémát és a kérdést, annál könnyebben tudnak más basicXL BXL-SOLARBUG30 tulajdonosok megfelelő választ adni a kérdésére.

Itt ingyenesen megtekintheti a (z) basicXL BXL-SOLARBUG30 kézikönyvét. Ez a kézikönyv a Játékok kategóriába tartozik, és 1 ember értékelte, átlagosan 6.1. Ez a kézikönyv a következő nyelveken érhető el: Magyar, Holland, Angol, Német, Francia, Spanyol, Olasz, Svéd, Dán, Norvég, Finn, Cseh, Román, Görög. Van kérdése a (z) basicXL BXL-SOLARBUG30 kapcsán, vagy segítségre van szüksége?

basicXL BXL-SOLARBUG30 specifikációk

Márka basicXL
Modell BXL-SOLARBUG30
Termék Játék
EAN 5412810157341
Nyelv Magyar, Holland, Angol, Német, Francia, Spanyol, Olasz, Svéd, Dán, Norvég, Finn, Cseh, Román, Görög
Fájltípus PDF
Csomagolási adatok
Csomagolás mélysége 140mm
Csomagolás magassága 18mm
Csomagolás szélessége 105mm
Csomagolás tömege 27g
Jellemzők
Termék színe Fekete

Kapcsolódó termékek kézikönyvei

Játék basicXL